mercredi 11 juin 2014

Faire de la terminologie à Babel


La lecture d’un billet que Gaston Bernier (vice-président de l’Asulf) a placé récemment sur sa page Facebook m’a incité à vérifier la fiche « commission scolaire » du Grand Dictionnaire terminologique (GDT) de l’Office québécois de la langue française (OQLF) où j’ai trouvé cette perle de langage dont je ne commenterai qu’une partie :

Même si la désignation commission est moins bien adaptée à la réalité actuelle, le terme commission scolaire est, au Québec, fortement lexicalisé. En effet, le sens de chacun des termes cède le pas au signifié unique.


Le terme commission scolaire serait donc composé de deux termes…


Rappelons comment le même GDT définit le terme (fiche de 1985) : « unité signifiante constituée d'un mot (terme simple) ou de plusieurs mots (terme complexe) et qui désigne une notion de façon univoque à l'intérieur d'un domaine. »


Lorsque des terminologues ne connaissent même pas la terminologie de leur propre discipline, ils ne font qu’ajouter au malheur du monde.


P.S. : à l’arrière-garde du progrès, le GDT a encore une fiche commission scolaire catholique et une autre commission scolaire protestante dont l’auteur est le ministère des Ressources naturelles (1994). Il faudrait au moins ajouter que ces termes n'ont plus qu'une valeur historique.


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire