Boyau ou tuyau d’arrosage ?
Louis et Auguste Lumière, L'Arroseur arrosé (1895) |
Dans la série de billets où je commente certaines fiches du Grand Dictionnaire terminologique de l’Office québécois de la langue française, me voici rendu à la fiche « boyau / tuyau d’arrosage », où on lit le commentaire suivant : « Certains ouvrages déconseillent l'emploi du terme boyau d'arrosage en raison du fait qu'il est vieilli dans le reste de la francophonie. Cependant, ce terme est toujours prédominant dans l'usage au Québec (et ailleurs au Canada francophone), où il est généralement senti comme relevant du style soigné. »
Boyau d’arrosage « toujours prédominant dans l’usage au Québec et ailleurs au Canada francophone ? » Laissons parler les chiffres :
Terme | Total Google Langue : français | Langue : français Domaine : .ca | Langue : français Domaine : .fr |
Boyau d’arrosage | 374 000 | 74 100 | 5 070 |
Tuyau d’arrosage | 4 000 000 | 142 000 | 1 130 000 |
Google, résultats le 29 juillet 2011
Tuyau d’arrosage est le terme utilisé par Canadian Tire, Home Depot, Sears et Rona, comme en font foi ces illustrations :
Pour terminer, voici la fiche du GDT :
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire