Félicitons le Grand dictionnaire
terminologique (GDT) de l’Office québécois de la langue française (OQLF) qui, pour
une fois, n’est pas en retard pour traiter un néologisme.
Les centres de services scolaire(s) ont
remplacé le 15 juin les commissions scolaires et le GDT a déjà une fiche « centre
de services scolaire ». On nous explique que l’adjectif doit se mettre au
singulier parce que c’est ainsi qu’il est écrit dans la loi :
Mais, même dans le GDT, le bon sens finit
parfois par se manifester : ainsi, dans la fiche (refaite) « commission
scolaire », figure une note où dans le terme centre de
services scolaires l’adjectif est au pluriel :
Cliquer sur l'image pour l'agrandir |
Et, sur ce point, le ministère de l’Éducation
et de l’Enseignement supérieur réussit le tour de force d’écrire dans la même page l’adjectif au pluriel tout en préconisant de l’écrire au singulier :
Je ne saurais terminer ce billet sans
mentionner que le GDT continue d’offrir deux fiches obsolètes « commission
scolaire catholique » et « commission scolaire protestante »
sans indiquer que ces structures administratives ont été abolies il y a vingt
ans:
Extrait de la nomenclature du GDT |
Sur
le terme « commission scolaire », voir aussi mon billet « La dérive lexicographique »
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire