mardi 23 juin 2020

Encore un changement de cap à l’OQLF


Jusqu’à tout récemment (c’était encore le cas le 17 mai), le Grand Dictionnaire terminologique (GDT) de l’Office québécois de la langue française (OQLF) affirmait que le terme « préposé aux bénéficiaires » était « déconseillé » :




Un mois plus tard, il est dans la liste des « termes privilégiés » :




Avions-nous vraiment besoin d’une preuve supplémentaire pour illustrer le dérapage de l’OQLF dénoncé par ses anciens terminologues ?

Déprimant.




Quant au dictionnaire en ligne Usito, qui se targue de décrire les usages québécois (et de les hiérarchiser, rien de moins !), il n’a toujours pas enregistré l’expression « préposé aux bénéficiaires » (pas plus qu’« aide-soignant » d’ailleurs).

Addendum du 11 septembre 2020
Usito n'a pas «préposé aux bénéficiaires» à l'entrée préposé mais le mot figure s.v. bénéficiaire:

Cliquer sur l'image pour l'agrandir



1 commentaire:

  1. L'Office subit sans doute de nombreuses pressions des regroupements de spécialistes, souvent des pragmatiques («On se comprend... pourquoi changer?). C'est normal. De plus, l'Office, de l'extérieur, semble désorienté en matière de grands principes et de son rôle. Cela est plus grave.

    RépondreSupprimer