dimanche 1 février 2015

Difficile d’orienter l’usage quand on n’est même pas capable de le suivre





C'était la congestion samedi sur les eaux glacées du lac Beauport, où près de 500 hockeyeurs ont participé au 12e Championnat québécois de pond hockey.
Le Soleil, 1er février 2015

C’est la première fois ce matin que j’entends parler de pond hockey. Pourtant, une recherche rapide m’apprend qu’on trouve déjà le terme pond hockey dans un article du Soleil en 2012 :

Après avoir pris une ampleur insoupçonnée depuis neuf ans, le tournoi de pond hockey de Lac-Beauport veut désormais conquérir les amateurs de patins sur glace naturelle de l’Europe.


En 2012, cela faisait neuf ans que l’on parlait de pond hockey dans la région de Québec. Le mot est donc en usage dans notre région depuis au moins une quinzaine d’années. Pourtant, le terme anglais ne figure pas dans la nomenclature du Grand Dictionnaire terminologique de l’Office québécois de la langue française. Et on ne sait donc pas si l’Office l’accepte en français.


Pour savoir ce qu’est le pond hockey, il faut aller se renseigner en anglais. Le Collins en ligne définit ainsi le terme : « (Canadian) ice hockey played on a frozen pond. »


Pour Wikipedia, « pond hockey is a form of ice hockey very similar in its object and appearance to traditional ice hockey, but far simpler and designed to be played on part of a natural frozen body of water. » L’encyclopédie en ligne ajoute: « The term "pond hockey" is also often used, especially in Canada, as a synonym to Shinny. In this context it is meant to describe any form of disorganized ice hockey that is played outdoors, typically on a naturally frozen body of water. » (Faut-il ajouter que le terme shinny n’est pas traité lui non plus dans le GDT ?)


Enfin, pour l’Urban Dictionary, le pond hockey est:

an unofficial game of hockey played on either an outdoor man-made rink or a frozen body of natural water such as a pond or lake. Pond hockey differs from an official game of hockey in the sense that it is much more free-flowing with few game stoppages. Rules and style of play differ on many scales from regional differences to simple pre-game rule setting. Rules such as off-side and icing are often thrown out. The most unique aspect, however, is pond hockey is possible without the employment of a goaltender. Many alternate scoring methods are used instead such as hitting posts and the crossbar to score goals. Also called "shinny" in some areas.


Comme on le voit, l’Office a encore du pain sur la planche. Il me semble qu’il a mieux à faire qu’à désofficialiser les termes qu’il a déjà normalisés dans la Gazette officielle et qu’à dépenser ses énergies à défaire le travail accompli par ses premiers terminologues.


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire