jeudi 17 mars 2016

Week-end et fin de semaine dans le français du Québec


Dans le dernier billet de son blog Carnet d’un linguiste, Lionel Meney analyse l’article de l’Infolettre Usito de février 2016 portant sur fin de semaine et week-end. Il montre la différence qu’il y a en français standard entre la fin de la semaine (vendredi et samedi) et le week-end (samedi et dimanche). Pour qui a lu le Dictionnaire des difficultés de la langue française au Canada de Gérard Dagenais, il n’y a rien de nouveau là-dedans. Sauf que l’explication de Lionel Meney est beaucoup plus claire.


Le courant endogéniste a réussi à faire passer Dagenais pour un affreux puriste. Cela a eu comme conséquence que plus personne ne le lit et que la réputation ainsi acquise reste collée à son nom.


Il est vrai que le dictionnaire de Dagenais n’est pas à l’abri d’erreurs. Je me rappelle la distinction qu’il tentait d’imposer entre le blanc-mange et le blanc-manger. Ce dernier, fait à base de lait d’amande, serait un plat fin et coûteux à la différence du premier, venu des États-Unis et aromatisé à l’essence naturelle ou artificielle d’amande. En fait, le vade-mecum des cuisiniers, ouvrage un peu ancien que Dagenais aurait pu donc connaître mais dont je n’ai malheureusement pas retrouvé la référence exacte, donne deux recettes de blanc-manger, l’une avec du lait d’amande, l’autre avec de l’essence. La distinction que faisait Dagenais entre le blanc-mange et le blanc-manger ne reposait donc sur rien. Il n’avait pas à sa disposition la bonne documentation dans ce cas précis.


Mais il faut dire à la décharge de Dagenais – et aussi à celle du dictionnaire d’Alexandre Bélisle – que, dans les années 1950 et 1960, la documentation lexicographique et technique était beaucoup plus difficile d’accès. Et il est curieux de voir leurs successeurs lexicographes ne pas faire meilleur usage des ressources incomparablement supérieures que leur offrent l’informatique et Internet. Ce n’est pas sans raison que Lionel Meney affirme que l’équipe d’Usito « s'appuie sur les dictionnaires grand public français pour développer son explication», sans pousser l'analyse plus loin. En comparaison des ressources (lexicographiques et, n’hésitons pas à le dire, financières) dont disposaient ses prédécesseurs, le dictionnaire Usito aurait dû constituer ce que les marxistes appelaient un saut qualitatif. Ce qui n’est apparemment pas le cas (sauf pour les amateurs d'effets spéciaux informatiques).


Ainsi, pour revenir à l’exemple de week-end / fin de semaine, Lionel Meney a beau jeu de montrer en deux ou trois clics que l’argumentaire de l’équipe d’Usito ne tient pas la route : « Un sondage fait en mars 2016 dans une base de textes regroupant pratiquement tous les journaux et magazines québécois (plus de 13 000 000 d'articles) indique que les Québécois utilisent fin de semaine (tous sens confondus) dans 53 % des cas et week-end, dans 47 %. » Ce qui lui permet de conclure : « Arrêtons d'affirmer que les Français disent week-end et les Québécois, fin de semaine. Il est plus juste de dire que les Français (et les autres francophones) disent week-end; les Québécois, fin de semaine ou week-end, dans une proportion à peu près égale. »


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire